Sciugo Ciara e la Maggia del Kuore

perché sclerare si può!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. hikari‚
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ci sono un sacco di falle nella traduzione XD. Per esempio "Remake Honey" oppure l'attacco di Rima (non mi ricordo come si scrive D:). Ci sono TANTI errori di adattamento, ma volevo solo chiarire questo punto °w°. Amu non c'è andata molto fortunata, ma sappiamo tutti che molte cose, tradotte in italiano, perdono del tutto il loro fascino. Se fosse stata la GP a comprare il manga sarebbe rimasto tutto alla perfezione. Capace che avrebbero mantenuto pure "chara-nari" °-° *sta seguendo Sailor Moon ed è scandalizzata da quanto l'abbiano rifatto fedelmente". Ahimè, purtroppo siamo sfigati, ma, come avete detto prima, non è colpa della star. Spero che le altre opere vadano meglio
     
    Top
    .
  2. Amu-chan
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Perdonate sono molto ignorante, ma ognuno ha il suo punto di vista. Quando ho scritto che non comprerò mai più un manga della star non dicevo seriamente non sono mica così cretina ><.[siamo sicure ndRima? Taci Rima!!! ndme Sei cattivaa!! ndRima Sparisci!!! ndme] Intendevo che dopo kilari e shugo chara non compro più manga della star (ma anche di altre case editrici) perchè il mio dolce papi si è stufato di dovermi portare in fumetteria e di dover vedere volare via i miei soldini dal portafoglio. E' vero che la planet a volte combina casini ma le traduzioni sono giuste....no? Forse c'entra anche il fatto che mi sono affezionata ai manga della Tanemura editi proprio dalla planet. A proposito il 5° vol. della Spada Incantata di Sakura è già uscito? Se sì quando?
    Scusate se vi ho fatto arrabbiare ma quel giorno ero anche piuttosto incavolata, però la prossima volta non zompatemi tutte addosso vi prego!!
    Il problema è ho tanto tanto aspettato di vedere shugo chara visto che quando l'ho scoperto ormai i video da youtube erano stati tolti in sub ita perchè acquistato dalla mediaset. Quindi visto che sono costretta a vederlo in ita (e non sò come faccio a vederlo) speravo che almeno nel manga tutto sarebbe rimasto come nell'originale ma purtroppo non è così.
    Spero che la mia carriera appena iniziata nel fare una collezione di manga non finisca presto [papà è tutta colpa tua!! Quando ti deciderai a farmi uscire da sola?????]
    bye bye
     
    Top
    .
  3. Kimberly Anne
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    E' vero che la planet a volte combina casini ma le traduzioni sono giuste....no?

    Beh, ma ci mancherebbe altro xD
    Se traducessero pure sbagliato, sarebbe da andar lì a bruciargli la sede D: <-- cosa che hai più volte ipotizzato di fare comunque... o sbaglio? :rolleyes: <-- beh, non dovevano interrompermi Gentlemen Alliance sul più bello D:

    CITAZIONE
    Scusate se vi ho fatto arrabbiare ma quel giorno ero anche piuttosto incavolata, però la prossima volta non zompatemi tutte addosso vi prego!!

    Non preoccuparti, non ci siamo arrabbiate affatto... scusa se ti abbiamo dato quest'impressione xD
    Le critiche non erano dirette a te, ma alla polemica generale contro la Star ^-^
     
    Top
    .
  4. Amu-chan
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ah meno male! Se Kim-sama si arrabbiava con me io mi rinchiudevo in un bunker dalla disperazione
     
    Top
    .
  5. hikari‚
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    beh, non dovevano interrompermi Gentlemen Alliance sul più bello D:

    *STRACOOOOFF* Kim SDC l'hanno finito XDD e da un bel pò, anche. Ti consiglio di tenere un account su Planet Manga per tenerti informata sulle uscite. Per quel che riguarda le traduzioni in sè, vanno abbastanza bene. Ovviamente non mi aspetto che usino i suffissi come "chan" "kun" perchè tanto nessuna casa editrice li ha mai messi. In realtà quel che mi infastidisce è il rapporto qualità/prezzo. Ultimamente sembra una moda mettere sovraccoperte ovunque, ma non hanno considerato che la cosa è passabile nella misura in cui riescano a farmi un lavoro "alla flashbook" (penso che chi abbia comprato manga della flash sappia di che parlo xD). Invece mi mettono Vampire Knight SENZA sovraccoperta a 5,50, quando la star ha fatto manga di qualità cartacea DECISAMENTE più invitante a prezzi più ragionevoli (basti vedere Shugo Chara che, traduzioni a parte, è stampato davvero molto bene). Della Planet fanno abbastanza bene le ristampe (A VOLTE). Io, comunque, sinceramente non apprezzo l'immaturità di quelle persone che dicono "la resa italiana fa schifo, quindi non compro". E' un ragionamento del tutto fuori luogo, perchè non sono le case editrici a perderci, ma i mangaka stessi. Per questo motivo dò poi ragione a quelle aziende che cercano di togliere i siti di scans gratuiti. Perchè leggere abusivamente se già escono in fumetteria? °-° Di per sè fare i mangaka non è un lavoro che frutta tutto sto granchè, poi se ci si aggiungono i siti che "spacciano" scan gratuitamente, il loro guadagno si riduce al minimo.
    In sostanza quello che voglio dire è questo: non interrompete una serie solo perchè le traduzioni non sono quelle che volevate voi. A perderci non sono le case editrici, ma i mangaka stessi che si sono sbattuti per scriverci la storia °-°. Detto ciò mi eclisso xD
     
    Top
    .
  6. Kimberly Anne
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    *STRACOOOOFF* Kim SDC l'hanno finito XDD e da un bel pò, anche.

    Lo so, lo so xD Ce l'ho in libreria!
    Ma ricordo che quando l'hanno pubblicato (e lo ricordo molto bene, perché frequentavo un forum a riguardo) circa a metà serie l'avevano fermato per SEI MESI, nonostante la pubblicazione in Giappone si fosse già conclusa (Arina-sensei aveva già pubblicato Mistress Fortune e aveva incominciato Sakura).
    Mi ero incavolata non poco D:
    CITAZIONE
    In realtà quel che mi infastidisce è il rapporto qualità/prezzo.

    Idem, l'ho sempre detto. Infatti è una disgrazia che Kuroshitsuji e Kaichou wa Maid-sama siano finiti in mano loro D: (anche se, beh, meglio in mano alla Planet che inediti in Italia.)
    CITAZIONE
    In sostanza quello che voglio dire è questo: non interrompete una serie solo perchè le traduzioni non sono quelle che volevate voi. A perderci non sono le case editrici, ma i mangaka stessi che si sono sbattuti per scriverci la storia °-°. Detto ciò mi eclisso xD

    Personalmente, essendo una maniaca della carta, quando mi piace una serie la compro, quale che sia il modus traducendi (?). Non è un caso che la mia libreria conti più di 900 tankobon, ormai xD
    SC è un caso leggermente diverso: non potendo sopportare 'Cuore Amuleto', 'Lucchetto Magico' (W-T-F? °__°) e via dicendo, ma non volendo fare alcun torto alle Peach-Pit, ho deciso di comprare l'edizione originale. Costa un sacco di più e arriva tardi, ma la qualità è sublime (sovraccoperte che nemmeno la J-Pop o la Flashbook, carta leggera, cartoline allegate... *sbava*) e la traduzione... non c'è =D Considerando che sto imparando il Giapponese, è un buon compromesso per tutti, e non sgancio soldi ai derivati merdasettiani xD
     
    Top
    .
  7. hikari‚
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Tu trovi sempre le soluzioni migliori, Kim XD. A me però sta bene l'edizione italiana per seguirlo. Tanto quando lavorerò, comprerò anche io l'edizione originale *trallallà~*
     
    Top
    .
  8. Amu x ikuto
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    davvero divertente :) però non approvo il commento di tadase,un espressione troppo disdicevole per un ragazziono di 5° elementare, anche se ormai trovi bimbi dell'asilo che dicono cose peggiori di questa... U.U
     
    Top
    .
  9. °FedeMagicaOtaku°°
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    xD ahahahahahhah troppo forti le vignette! XD
     
    Top
    .
  10. Yaya Yuiki
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    XD Divertentissimo, complimenti! Ho iniziato la mia "vita da forum" con il sorriso!
     
    Top
    .
  11. Neko_Lau
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    So che la discussione è vecchissima ma è una creazione stupenda ahahah :lol:
     
    Top
    .
55 replies since 22/10/2010, 14:39   1222 views
  Share  
.