-
{Natsu~.
User deleted
CITAZIONEguarda che Simone D'andrea ha una voce matura e profonda.. non credo proprio che finirebbe per essere il fratello di Amu *ama Simone D'andrea
Forse troppo matura e quando fa "lo scemo" non si addice ad Ikuto ma... Fucilatemi ma ce lo vedo bene per Nikaidou-sama *scappa*. -
Kimberly Anne.
User deleted
Hmm... D'Andrea su Nikaidou... *pensa*
Oddio, ma sai che ce lo vedo anch'io? xD. -
{Natsu~.
User deleted
lol xDDD Rimane il punto interrogativo su molti pg... che dire, poi vedremo, non riesco ad immaginare voci italiane su SC ç___ç . -
~ Kayako;.
User deleted
QUOTE ({Natsu~ @ 9/6/2009, 10:59)lol xDDD Rimane il punto interrogativo su molti pg... che dire, poi vedremo, non riesco ad immaginare voci italiane su SC ç___ç
Nemmeno io... i doppiatori giapponesi sono perfetti punto e basta =_=. -
Kimberly Anne.
User deleted
Quoto... ç___ç . -
.CITAZIONE ({Natsu~ @ 8/6/2009, 11:16)Ehm... invece di dire i nomi potete dire chi hanno già doppiato? *non conosce i nomi dei doppiatori*
Allora:
Amu: la magnaghi lì, quella che ha fatto la voce di Strawberry in Mew Mew
Ikuto: quello che fa la voce di Tarou in Mermaid Melody, ma non credo che intrapenda altri progetti visto che sta doppiando Kaname di Vampire Knight
Utau: Rina di Mermaid Melody (°__°'')
Gli altri non saprei...
Voglio i doppiatori giapponesi che sanno fare le voci puccie ç__ç
quoto Nastu xD. -
Kimberly Anne.
User deleted
Ikuto deve essere Stefano Crescentini. Così ho deciso e così sarà U_U
Non riesco a vederci proprio nessun altro, in questo momento.
Però, Amu-Strawberry... o.o
*muore*. -
~ Kayako;.
User deleted
Piu' che altro Amu-Mark =D
*schiatt*
Hum... Stefano Crescentini sta cominciando a convinvere anche me. VAI STEFANOOOOOOOOOOOO *ççç* xD
Per utau, in effetti, ammetto che La Pacotto inizio a vedercela *zizi*. -
Kimberly Anne.
User deleted
Se metteranno Prata su Ikuto, qualcuno dovrà pagare per questo +__+ <-sguardo omicida: il ritorno.
Comunque, no, la Pacotto no U_U *decisa*
Utau finirebbe per avere una voce antipatica da fighetta del ca... *ehm* della carota u.u"
. -
Shizuka Akatsuki.
User deleted
Per me i doppiaggi saranno più o meno questi:
Amu: Letizia Ciampa (Rin in Inuyasha, una delle Winx la tizia coi capelli arancioni) oppure Federica de Bortoli (Kagome Higurashi). Mi sembrano le più accreditate e conoscendo la Mediaset TUTTO è possibile. Poi ovviamente nulla ci scoraggia del fatto che potrebbero metterle la Magagni o la Pacotto. Ricordate: Mediaset può tutto u_u'.
Ikuto: Simone D'Andrea all'85%, o eventualmente quello che ha suggerito Kim che per me sarebbe PERFETTO dato le variazioni di timbro che è capace di fare. Ma non credete che sia tanto remota l'idea che ci ritroveremo il fig...cioè il neko-boy con la voce di Davide Garbolino o Diego Sabre O_O'.
Utau: La Pacotto mi sembra la più probabile, ma non è da scartare la Magagni o magari Roberta Laurenti (Minako in Sailor Moon). Per il resto mi trattengo...povera Utau. Per le canzoni sicuramente richiameranno quelle "cose" inutili che hanno cantato in Mermaid Melody. E le stesse canzoni saranno qualcosa di inudibile. E dato che la censura è ormai uno sport non è detto che ci saranno pure quelle.
Tadase: Davide Garbolino (Ryou Shirogane TMM) o Patrizia Mottola (Hanon Hosho) con la voce più "maschile". Non che mi tocchi.
Nadeshiko/Nagihiko: Voce da trans o magari una doppiatrice femmina che sappia variare il timbro. La stessa Mottola mi sembra plausibile.
Yaya: Federica Valenti (Chopper in One Piece), poco ma sicuro.
Rima: Probabilmente la Pacotto dato che ha quel fare un pò altezzoso.
Kukai: Simone D'Andrea o Davide Garbolino al 70%
Kairi: probabilmente Patrizio Prata o Garbolino
Tsukasa (il custode del planetario): Prata all'80%
Nikaikou: Simone D'Andrea ce lo vedrei di più per quella sfumatura di comicità che ha.
Yukari Sanjou (manager di Utau): Sempre la Laurenti o magari la Karpoff (Rei in Sailor Moon)
Per gli altri non lo so. Non mi sforzo nemmeno di immaginarlo.... -
.
mentre facevo un giro su YT ho trovato questo video
. -
Kimberly Anne.
User deleted
No, oddio, non lei.
Non mi ricordo mai come si chiama, ma non mettetemi la doppiatrice di Sakura Kinomoto su Amu O_O"
Sarebbe a dir poco tremendo.SPOILER (click to view)(Senza contare che detesto questo video in quanto tutto ciò che dice Sakura è stato messo nella puntata 70 senza che ci fosse nell'originale [infatti, notate come il monologo sia penosamente Merdasettiano]). -
.
quoto!!!! . -
» Elsy Heifetz_.
User deleted
Ma...piccolo dubbio...conoscendo la mediaset, che mi ha distrutto Card Captor Sakura con la sua "chiave del sigilla, sprigiona tutti i tuoi poteri magici e aiutami a sconfiggere il male" =_=
Non è che succederà anche per Shugo Chara? O_O
Non voglio frasette e formuline bambinesche nooooo!!
:=(. -
*°Amu Hinamori°*.
User deleted
Mama mia non oso nemmeno pensarci!!!
Una soluziione c'è!! *sisi* si rapiscono i doppiatori giapponesi , si portano qui in italia e li obblighiamo a imparare l'italiano e li facciamo doppiare !!! No? No? no?
Voglio che la merd ... mediaset scoppi!.